En tant que natif de l'Ohio et fier consommateur de «pop» et «hotdishes», mon Vocabulaire du Midwest révèle parfois mes humbles origines de l'Ohio en tant que New-Yorkais nouvellement transplanté. Et si vous êtes du genre à laisser tomber `` jeez '' souvent dans une conversation, c'est probablement si populaire Mots du Midwest vous trahissez aussi. Alors, il est temps de Testez vos connaissances avec ces mots qui ne sont prononcés qu'au cœur du pays. Et si vous pensez connaître votre jargon local, Pouvez-vous deviner le terme d'argot le plus populaire dans votre état? ?
Shutterstock
Les habitants du Midwest sont plus susceptibles de prononcer un simple `` jeez '' au lieu d'une chaîne de mots maudits lorsqu'ils expriment une agitation ou une surprise, ce qui prouve que manières venir en premier dans cette partie des États-Unis
rêves d'accidents d'avion
Exemple: «Bon sang, je n'aurais pas dû avoir autant de lait de poule à la fête des fêtes.
Et pour quelques conseils de voyage si vous traversez le cœur du pays, Ce sont les meilleurs road trips dans le Midwest .
iStock
Vous entendrez probablement le mot «brewski» flotter dans un pub local du Midwest. C'est juste une autre façon de dire «bière» - et c'est un témoignage de l'importante population de la fraternité du Midwest.
Exemple: «Hé mon frère, tu peux me prendre un brewski? De préférence, comme un IPA.
Shutterstock
Les Britanniques les appellent des `` baskets '' et les Midwest les appellent des `` chaussures de tennis '', mais vous les connaissez peut-être sous le nom de `` baskets '', de `` chaussures de course '' ou de `` chaussures de sport ''. Selon les recherches de Reader's Digest, «chaussures de tennis» est en fait le terme préféré pour les chaussures de sport aux États-Unis. Et au cas où vous vous poseriez la question, non, vous n'avez pas à jouer au tennis lorsque vous les portez.
Exemple: «S'il vous plaît, enlevez vos chaussures de tennis avant de monter sur mon tapis à poils longs.
Et tandis que les Midwest sont connus pour leurs manières, ce n'est pas le cas partout aux États-Unis.Par exemple, C'est l'État le plus rudimentaire d'Amérique .
Shutterstock
Les gens à Chicago et dans d'autres parties du Midwest se réfèrent à l '«autoroute» ou à l' «autoroute» comme à l '«autoroute». Quand on y pense, cela a presque plus de sens que les autres termes car c'est généralement le moyen le plus rapide de voyager.
Exemple: «Sautons sur l'autoroute et trouvons l'Applebee le plus proche.
Shutterstock
Selon la région du pays où vous appelez votre domicile, vous pouvez l'appeler boisson brune pétillante un «soda», un «Coca» ou - si vous êtes dans le Midwest - un «pop». Même si vous vous en moquez, ne vous inquiétez pas, vous êtes en bonne compagnie. Cartographe Alan McConchie créé ceci Carte 'Pop vs Soda' et il s'avère que «pop» est également le mot de choix dans le nord-ouest du Pacifique, certaines parties du sud-ouest et l'Alaska.
Exemple: «Puis-je avoir un pop avec mon hotdish?
Et pour voir quelles parties du Midwest sont durement touchées par COVID en ce moment, consultez Ces 22 États recommencent à se verrouiller .
Shutterstock
Dans l'Ohio et l'Indiana, «balayer» et «passer l'aspirateur» signifient en fait la même chose. Si quelqu'un dans ces États vous demande de balayer le tapis du salon, cela ne signifie pas que vous devez sortir le balai - «un balai» est un aspirateur et un balai est simplement… un balai.
Exemple: «Pouvez-vous utiliser la balayeuse pour nettoyer le hotdish du tapis?
Shutterstock
De nombreuses personnes dans le Midwest et dans le Wisconsin utilisent en particulier le terme `` barboteur '' plutôt que `` fontaine à eau '', dit Jodi rose gonzales , art-thérapeute basé au Wisconsin et créateur de Jodi Rose Studio.
Exemple: «Pour pleurer à haute voix, Tommy, arrête de bloquer le barboteur! Vous ne savez pas que c'est impoli?
Et pour plus de contenu culturel amusant, ainsi que les dernières nouvelles COVID, livrées dans votre boîte de réception, Inscrivez-vous à notre newsletter quotidienne .
iStock
«Ope» est un terme qui remplace souvent des mots comme «oops» ou «darnit». En tant que natif de l'Ohio, je peux attester que ce mot est prononcé avec une fréquence absurde dans tout le Midwest. Il est normalement suivi d'une chaîne des plus poli des excuses que vous avez déjà entendues. Après tout, nous sommes les plus section bien élevée du pays.
Exemple: «Ope! J'ai juste renversé mon brewski partout.
Alamy
Lorsqu'ils se réfèrent à quelque chose de désagréable, au lieu de dire «grossier» ou «ew», les Minnesotans utilisent surtout «isch». Il est dérivé de l'allemand, bien qu'il n'ait aucun rapport avec l'usage allemand - qui, si vous êtes curieux, est comme suffixe attaché aux noms pour former un adjectif (c'est-à-dire «amerikanisch» signifie américain).
des questions de maths qui font réfléchir
Exemple: 'Isch, mon hotdish ne ressemble en rien à celui de mon tableau Pinterest.'
iStock
C'est un terme utilisé pour exprimer l'étonnement, l'épuisement, le soulagement et la consternation. C'est fondamentalement une interjection utile pour toutes les situations, selon John Wilder , un coach de mariage, de relation et de sexualité (et expert du Minnesota). Le terme est originaire de Norvège, où il a le même sens.
Exemple: «Uffda! J'ai été tellement bavardé au bar hier soir.
Shutterstock
Selon un expert en linguistique et un natif du Minnesota Anne Szustek Talbot , Les Midwest utilisent le terme d'argot «coûteux» au lieu de dire quelque chose est «un peu cher».
Exemple: «Ce haut Ann Taylor est juste un peu cher à mon goût.
Hotdish est le terme local du Minnesotan pour une casserole, généralement composée d'un amidon, de viande et d'un légume en conserve ou congelé mélangé à une soupe en conserve. «Des points bonus si ledit dîner comprend une soupe à la crème de champignons et est garni de tater tots, d'oignons frits Durkee ou de croustilles en purée», explique Talbot. Si vous vouliez la preuve que le Midwest est l'épicentre de la nourriture réconfortante, les plats chauds le sont.
Exemple: «Bon sang, je ne suis pas sûr de ce qu'il y avait dans ce hotdish, mais je pense que mon corps vient de vieillir encore 20 ans.
C'est un terme super-spécifique pour une partie super-spécifique du Midwest et un genre de fille super-spécifique. Selon Talbot, il est utilisé à Chicago pour désigner `` une sœur de sororité fraîchement diplômée d'une université Big 10 qui se plante dans l'un des endroits du côté nord de Chicago pour sortir avec son équivalent masculin (un `` Tchad ''), conduire des VW Jettas et éviter renversant son PSL sur son chemisier Ann Taylor.
Exemple: `` Que Trixie ne sait jamais quand se taire à propos du dernier Chad avec lequel elle sort. ''
iStock
Plutôt que de gaspiller de précieuses syllabes, les habitants du Midwest sont coupables d'avoir raccourci l'expression «avez-vous mangé? dans 'jeet?' Parce qu'apparemment, les Midwesterners ne perdent pas de temps avec les bases de la langue.
Exemple: «Jeet encore? Il y a une chaîne de restaurants dans la rue que je meurs d'envie d'essayer.
Images de Shutterstock / Monkey Business
En tant que personne qui a grandi en jouant au «padiddle» avec mes amis - et qui est un peu gênée de l'admettre - je peux vous dire à quel point ce mot est important pour les Midwest. Fondamentalement, dans ce jeu de voiture simple, lorsque vous repérez un véhicule avec un seul phare fonctionnel, vous criez «padiddle». Ensuite, ceux qui n'étaient pas assez rapides pour le tirage au sort doivent retirer un vêtement.
Exemple: Joueur 1: 'Padiddle!' Joueur 2: 'Bon sang, tu es rapide!'
«Crick» est le résultat direct de la mauvaise prononciation du mot «creek» - et le moyen idéal pour résumer la manière étrange de la plupart des Midwesterners prononcer des mots courants.
Exemple: «Enlevez vos chaussures de tennis avant de patauger dans le crick.
Shutterstock
Dans le Midwest, vous n'êtes pas «gaspillé» ou «critiqué» au bar. Ceux du Heartland sont plus susceptibles de dire qu'ils se sont fait `` grignoter '', AKA ivre en public, en termes simples.
Exemple: «Je me suis fait totalement grignoter sur les brasseries la nuit dernière, mec.